Starting August 2025, I will be joining Jilin International Studies University as an Associate Professor.
Plusieurs années après un colloque à Tabriz, ce récit revient sur une étape décisive d’un parcours doctoral mené entre l’Iran et la France, où recherche en sciences humaines, contraintes institutionnelles et désir de pensée libre se sont heurtés au réel.
À partir de l’Apologie de Socrate, ce billet revient sur une réflexion consacrée à l’ethos brachylogique, où la brièveté du discours engage une responsabilité éthique et une posture intellectuelle.
Le 18 mars 2016, entre Shiraz et Yazd, mon corps féminin a cessé un instant d’être surveillé, pour devenir simplement mouvement et liberté.
I represented Tunisia at the African Art Exhibition organized in Seoul by the The Korea-Africa Foundation.
The road from the mystical gardens of Nishapur to the epic plains of Tus is more than a geographical crossing; it is a transition from the soul’s inner quietude to the thundering memory of a civilization. Standing before the monumental tomb of Abolqasem Ferdowsi, one does not merely encounter a poet, but the architect of…
A midnight crossing of the Khorasan plains leading to the eternal dwellings of Khayyam and Attar. A reflection on time, the geometry of the mind, and the sunken talisman of the soul.
A reflective journey to Alamut Fortress, from the winding road leaving Tehran to the mountain ascent, where landscape, belief, and silence reshape the act of seeing.